ÃÑ 1686ÆäÀÌÁö
67ÆäÀÌÁö º»¹®½ÃÀÛ
¶ÇÇÑ, Áö½Ä°æÁ¦ºÎ¿¡¼´Â ¿©·¯ ¹ý·ü¿¡ »êÀçµÇ¾î ÀÖ´Â ¼öÃâÀÔ ¿ä°Ç ¹× ÀýÂ÷¿¡ °üÇÑ
»çÇ×À» ½±°Ô ÆľÇÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇϳªÀÇ °ø°í¿¡ ÅëÇÕÇÏ¿© ????ÅëÇÕ°ø°í????¸¦ °í½ÃÇÏ¿©
ÀÌ¿ëÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÆíÀǸ¦ Á¦°øÇÏ°í ÀÖ´Ù.
¼öÀԵǴ Ãà»ê¹°ÀÇ Á¾·ù¿¡´Â µ¿¹°ÀÇ °¡Á×(Hide, Skin µî), ÅÐ(Hair, Wool, Feather
µî), »Ô(Horn, Antler µî), »À(Born, Ossein), Áö¹æ(Tallow, Lard µî), Á©¶óƾ, ¹ß±Á
(Hooves), ¿ìȲ(Gallstone), »çÇâ(Musk), ¿À·ÉÁö(Pteropi faeces), ¹ÚÁ¦Ç°(Stuffed animal),
°è³»±Ý(Stomachichum Corium), ÃßÃâ¹°(Extracts), Ç÷¾×·ù(Blood), Á¤¾×(Semen),
¼öÁ¤¶õ(Fertilized egg), °ñºÐ(Bone meal), ¾Ö¿Ïµ¿¹°»ç·á(Pet food), ²®Áú(Egg shell)
µîÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, Ãà»ê¹°ÀÌ ¾Æ´Ñ °ÍÀ¸·Î´Â Á¶»ç·á(Hay, Grass, Cube, Leaf, Straw,
Pellet µî)°¡ ÀÖ´Ù. ¿©±â¿¡¼´Â Å©°Ô Á¶»ç·á¿Í µ¿¹°ÀÇ »ý»ê¹°·Î ³ª´©¾î °Ë¿ªÀýÂ÷¿Í
¹æ¹ý µî¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼³¸íÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù.
53
»çÇ×À» ½±°Ô ÆľÇÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇϳªÀÇ °ø°í¿¡ ÅëÇÕÇÏ¿© ????ÅëÇÕ°ø°í????¸¦ °í½ÃÇÏ¿©
ÀÌ¿ëÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÆíÀǸ¦ Á¦°øÇÏ°í ÀÖ´Ù.
¼öÀԵǴ Ãà»ê¹°ÀÇ Á¾·ù¿¡´Â µ¿¹°ÀÇ °¡Á×(Hide, Skin µî), ÅÐ(Hair, Wool, Feather
µî), »Ô(Horn, Antler µî), »À(Born, Ossein), Áö¹æ(Tallow, Lard µî), Á©¶óƾ, ¹ß±Á
(Hooves), ¿ìȲ(Gallstone), »çÇâ(Musk), ¿À·ÉÁö(Pteropi faeces), ¹ÚÁ¦Ç°(Stuffed animal),
°è³»±Ý(Stomachichum Corium), ÃßÃâ¹°(Extracts), Ç÷¾×·ù(Blood), Á¤¾×(Semen),
¼öÁ¤¶õ(Fertilized egg), °ñºÐ(Bone meal), ¾Ö¿Ïµ¿¹°»ç·á(Pet food), ²®Áú(Egg shell)
µîÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, Ãà»ê¹°ÀÌ ¾Æ´Ñ °ÍÀ¸·Î´Â Á¶»ç·á(Hay, Grass, Cube, Leaf, Straw,
Pellet µî)°¡ ÀÖ´Ù. ¿©±â¿¡¼´Â Å©°Ô Á¶»ç·á¿Í µ¿¹°ÀÇ »ý»ê¹°·Î ³ª´©¾î °Ë¿ªÀýÂ÷¿Í
¹æ¹ý µî¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼³¸íÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù.
53
67ÆäÀÌÁö º»¹®³¡
¸Þ´º
ÇöÀç Æ÷Ä¿½ºÀÇ ¾Æ·¡³»¿ëµéÀº µ¿ÀÏÇÑ ÄÁÅÙÃ÷¸¦ °¡Áö°í ÆäÀÌÁö³Ñ±è È¿°ú¹× ½Ã°¢Àû È¿°ú¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÆäÀÌÁöÀ̹ǷΠ½ºÅ©¸°¸®´õ »ç¿ëÀÚ´Â ¿©±â±îÁö¸¸ ³¶µ¶ÇϽðí À§ÀÇ ÆäÀÌÁöÀ̵¿ ¸µÅ©¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö·Î À̵¿ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.